使用者編修記錄
(最新版本 | 最早版本) 檢視(新50次 | 舊50次)(20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 2018年1月7日 (日) 21:34 (差異 | 歷史) . . (+787) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十九週:01/01-01/05)
- 2018年1月7日 (日) 21:06 (差異 | 歷史) . . (+541) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十九週:01/01-01/05)
- 2018年1月7日 (日) 20:51 (差異 | 歷史) . . (+407) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十九週:01/01-01/05)
- 2017年12月31日 (日) 22:49 (差異 | 歷史) . . (+261) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月31日 (日) 22:40 (差異 | 歷史) . . (+510) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月22日 (五) 10:53 (差異 | 歷史) . . (+376) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月22日 (五) 10:41 (差異 | 歷史) . . (+259) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月22日 (五) 10:16 (差異 | 歷史) . . (0) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴
- 2017年12月21日 (四) 11:12 (差異 | 歷史) . . (+305) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月21日 (四) 10:55 (差異 | 歷史) . . (+769) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十八週:12/25-12/29)
- 2017年12月21日 (四) 10:33 (差異 | 歷史) . . (+526) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→England's Eton College)
- 2017年12月21日 (四) 10:23 (差異 | 歷史) . . (+203) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十七週:12/18-12/22)
- 2017年12月21日 (四) 01:45 (差異 | 歷史) . . (+321) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月21日 (四) 01:29 (差異 | 歷史) . . (+398) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十六週:12/11-12/15)
- 2017年12月14日 (四) 10:19 (差異 | 歷史) . . (+332) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十六週:12/11-12/15)
- 2017年12月14日 (四) 10:01 (差異 | 歷史) . . (-8) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs[編輯])
- 2017年12月14日 (四) 10:01 (差異 | 歷史) . . (+57) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→==)
- 2017年12月14日 (四) 10:00 (差異 | 歷史) . . (+4) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十六週:12/11-12/15)
- 2017年12月14日 (四) 09:59 (差異 | 歷史) . . (+378) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十六週:12/11-12/15)
- 2017年12月10日 (日) 21:40 (差異 | 歷史) . . (+337) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月10日 (日) 21:11 (差異 | 歷史) . . (+90) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月10日 (日) 21:07 (差異 | 歷史) . . (+299) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月10日 (日) 20:57 (差異 | 歷史) . . (+121) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月10日 (日) 20:53 (差異 | 歷史) . . (+257) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→Singapore Buses Use Improper English on Signs)
- 2017年12月10日 (日) 20:41 (差異 | 歷史) . . (+380) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十五週:12/04-12/08)
- 2017年12月1日 (五) 19:21 (差異 | 歷史) . . (+247) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→London to Taipei:Double-decker Buses Are Great!)
- 2017年12月1日 (五) 19:13 (差異 | 歷史) . . (+399) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→London to Taipei:Double-decker Buses Are Great!)
- 2017年12月1日 (五) 18:58 (差異 | 歷史) . . (+615) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十四週:11/27-12/01)
- 2017年12月1日 (五) 18:43 (差異 | 歷史) . . (+285) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十四週:11/27-12/01)
- 2017年11月30日 (四) 01:11 (差異 | 歷史) . . (+120) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→London to Taipei:Double-decker Buses Are Great!)
- 2017年11月30日 (四) 01:05 (差異 | 歷史) . . (+225) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→London to Taipei:Double-decker Buses Are Great!)
- 2017年11月30日 (四) 00:54 (差異 | 歷史) . . (+544) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→London to Taipei:Double-decker Buses Are Great!)
- 2017年11月30日 (四) 00:21 (差異 | 歷史) . . (+498) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十三週:11/20-11/24)
- 2017年11月29日 (三) 23:41 (差異 | 歷史) . . (+259) . . 第二份英文作業/2017.08.28-2018.01.19/邱申晴 (→第十三週:11/20-11/24)
- 2017年11月27日 (一) 19:27 (差異 | 歷史) . . (+288) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故) (最新修改)
- 2017年11月27日 (一) 19:25 (差異 | 歷史) . . (+34) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 19:23 (差異 | 歷史) . . (+303) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 19:14 (差異 | 歷史) . . (+1,362) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 19:00 (差異 | 歷史) . . (+6) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 18:37 (差異 | 歷史) . . (+1,737) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 00:19 (差異 | 歷史) . . (+555) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月27日 (一) 00:01 (差異 | 歷史) . . (+654) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月26日 (日) 23:51 (差異 | 歷史) . . (+327) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月26日 (日) 23:46 (差異 | 歷史) . . (+306) . . 文言識讀/邱申晴 (→探究與思考)
- 2017年11月26日 (日) 23:35 (差異 | 歷史) . . (+585) . . 文言識讀/邱申晴 (→探究與思考)
- 2017年11月26日 (日) 23:10 (差異 | 歷史) . . (+687) . . 文言識讀/邱申晴 (→探究與思考)
- 2017年11月26日 (日) 22:59 (差異 | 歷史) . . (+1,328) . . 文言識讀/邱申晴 (→探究與思考)
- 2017年11月25日 (六) 22:33 (差異 | 歷史) . . (+465) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月25日 (六) 22:08 (差異 | 歷史) . . (+666) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)
- 2017年11月25日 (六) 21:58 (差異 | 歷史) . . (+360) . . 文言識讀/邱申晴 (→楚漢相爭的成語典故)